It's just taking its toll on me, that's all you're never gonna want anything more than what we have, and I'm always going to. | Es solo que me está afectando, eso es todo. Tú nunca querrás más de lo que ya tenemos, y yo sí. |
It started to take a toll on me. | Empezó a tomar un peaje en mí. |
Being his friend took a toll on me, and made me stressed out. | Siendo su amigo tomó un peaje en mí, y me hizo estresado. |
The toll on me and my family is huge. | Para mí y mi familia, las consecuencias son muy graves. |
Disquieting thoughts and mental anguish were taking a toll on me. | Los pensamientos perturbadores y la angustia mental me estaban afectando. |
It's the sunlight that's taking its toll on me. | Es la luz del sol lo que me está afectando a mí. |
You can see the years have taken their toll on me. | Verás que los años a mí me han pasado factura. |
It's the sunlight that's taking its toll on me. | Es la luz solar la que me está haciendo daño a mí. |
It took a toll on me. | Le tomó un peaje en mí. |
All this beer duty is starting to take its toll on me. | Toda esa cerveza me está empezando a pasar factura. |
