No, si hay otra razón, por favor, soy todo oidos. | No, if there's another reason, Please, I'm all ears. |
No, si hay otra razón, por favor, soy todo oidos. | No, if there's another reason, Please, I'm all ears. |
Pero si quieres contárnoslo, somos todo oidos. | But if you want to tell us, we'll listen. |
Si no se trata de encontrar un tercer trabajo, soy todo oidos. | If it involves me not having to take a third job, I'm all for it. |
¡Porque soy todo oidos! | Because I'm all ears! |
¿De verdad? soy todo oidos. | Really? I'm all ears. |
No, pero apuesto a que tu marido será todo oídos. | No, but I bet your husband will be all ears... |
Y si me dan otra oportunidad, seré todo oídos. | And if you give me another chance, I'm all ears. |
Pero si tienes una manera de ayudarle, soy todo oídos. | But if you got a way to help him, I'm all ears. |
Si tienes un plan de verdad, soy todo oídos. | If you have an actual plan, I am all ears. |
