Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si esta venta no se concreta, todo acabó para nosotros.
If this sale doesn't happen, that's it for us.
No te preocupes, ya todo acabó.
Don't worry, it's all over...
Ya todo acabó, Dan.
It's all over, Dan.
Ya todo acabó, cariño.
It's all over, sweetie.
Pero sobre todo acabó por establecer una colección de canciones extraordinaria dentro del imaginario colectivo.
But more than anything else, it established a collection of extraordinary songs in the collective imagination.
Está bien, todo acabó.
All is well, almost.
Al final todo acabó bien.
Everything Came out all right.
A decir verdad, vas a llamarlo y decirle que todo acabo.
In fact, you're gonna call him and tell him it's over.
Cuando todo acabo, la mayor parte de la flota norteamericana había sido destruida.
When it was over, most of the US fleet had been destroyed.
¿Cómo puedes estar segura que todo acabo?
What makes you so sure it's over?
Palabra del día
la luna llena