Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Si esta venta no se concreta, todo acabó para nosotros.
If this sale doesn't happen, that's it for us.
No te preocupes, ya todo acabó.
Don't worry, it's all over...
Ya todo acabó, Dan.
It's all over, Dan.
Ya todo acabó, cariño.
It's all over, sweetie.
Pero sobre todo acabó por establecer una colección de canciones extraordinaria dentro del imaginario colectivo.
But more than anything else, it established a collection of extraordinary songs in the collective imagination.
Está bien, todo acabó.
All is well, almost.
Al final todo acabó bien.
Everything Came out all right.
Cuando todo acabó, quedaban pocos que se atreviesen a vivir en esta ciudad maldita.
When all was said and done, few remained who would dare live with in the cursed city.
Y la verdad es, todo acabó al pagar sus deudas.
And the truth is, it's all gone to pay off his debts.
Intentó ayudar a un chico, pero todo acabó mal.
He tried to help a boy, but it all went wrong.
Palabra del día
la miel