Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Me desgarré el mío hace tres años y todavía duele.
I tore mine three years ago, and it still hurts.
Bueno, me siento mas alto, pero la espalda todavía duele.
Well, I feel taller, but my back still hurts.
Y, como al resto de la ciudad, todavía duele.
And just like the rest of the city, it still hurts.
Bueno, me siento más alto, pero la espalda todavía duele.
Well, I feel taller, but my back still hurts.
Mi espalda todavía duele, pero besa muy bien.
My back still hurts, but he's a really good kisser.
Si todavía duele, consulte a un médico, ¿de acuerdo?
If it still hurts, you see a doctor, okay?
No estaría mal para siempre, pero todavía duele mucho.
It might not hurt forever, but it still hurts a lot.
La herida todavía duele, ¿no es cierto, Cassandra?
The wound still hurts, doesn't it, Cassandra?
¿Todavía duele después de la cirugía?
Does it still hurt after the surgery?
Todavía duele haber perdido en las semifinales, estábamos muy cerca.
We still hurt about the lost in the semifinals, were we were so close.
Palabra del día
esparcir