Este mundo de Santorin puede inmensurablemente todavía estar, y la tristeza más bien que la belleza es su característica. | This world of Santorin can be immeasurably still, and sadness rather than beauty is its characteristic. |
El líder puede todavía estar interesado en lo que hace, pero el entusiasmo simplemente ya no está allí. | You may still care about what you're doing, but the enthusiasm just isn't there anymore. |
No basta de poseer solamente el gusto bueno, es necesario todavía estar en corriente las tendencias actuales y saber combinar los estilos diferentes. | It is not enough to possess only good taste, it is necessary to be aware still of actual tendencies and to be able to combine different styles. |
¿Cómo me preparo de tal manera que este incidente no afecte mi devoción a Sri Krishna, y pueda todavía estar constantemente dedicado a Él sin desear cualquier forma de ganancia material tal como un trabajo seguro? | How do I prepare myself so that this incident does not affect my devotion to Sri Krishna, and I could still constantly be devoted to Him without wanting any form of material gains such as job security? |
Tú podrías vivir con alguien años y todavía estar insegura. | You could live with someone for years and still be unsure. |
En cuyo caso sería todavía estar en el hotel. | In which case it would still be at the hotel. |
La tapicería debe todavía estar en buena forma también. | The upholstery should still be in good shape too. |
Debemos decir a los batidores de esos tambores todavía estar. | We must tell the beaters of those drums to be still. |
Mi objetivo final es tener nietos y todavía estar enseñando aquí:) | My ultimate goal is to have grandchildren and still be teaching here:) |
Astrid y yo todavía estar sola por parte del viaje. | Astrid and I will still be alone for part of the trip. |
