Simplemente dejaré la comida en tu entrada y tocare la campana. | I'll just leave the food on your doorstep and ring the bell. |
Mientras sigas cumpliendo con tu deber, no tocare a tu hija. | As long as you keep doing your duty, we won't touch your daughter. |
No tocare, pero si puedo mirar. | I won't touch, but I can look at her. |
No tocare la tuya, por cierto. | I won't touch yours, by the way. |
Para cenar, tocare la campana. | For supper, I ring the bell. |
Lo siento por romper tu coche, y no tocare tus cosas nunca mas. | I'm sorry for breaking your car, and I won't mess with your stuff anymore. |
Venga, tocare para ti de todos modos. | I'm gonna play for you anyway, |
Esta bien, no tocare nada. | Okay. I won't touch a thing. |
Entonces no lo tocare. | I won't touch it, then. |
Así los consagrarás, y serán cosas santísimas: todo lo que tocare en ellos, será santificado. | And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatever toucheth them shall be holy. |
