Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The sponsors simply wanted Uzbekistan to yield to bilateral pressure. | Los patrocinadores simplemente quieren que Uzbekistán ceda a la presión bilateral. |
It requires sinners to yield to the justice of the penalty. | Requiere a pecadores rendirse a la justicia de la pena. |
It requires you to yield the right-of-way to the train. | Requiere que usted ceda el derecho de paso al tren. |
Face-to-face interviewing is likely to yield the most reliable results. | Es probable que las entrevistas personales redunden en resultados más fiables. |
I want this Summit to yield concrete, tangible results. | Quiero que esta Cumbre produzca resultados concretos y tangibles. |
There is a world out there waiting to yield to us. | Allí afuera, ahí un mundo que se rinde ante nosotros. |
Anyway, to yield me I filled up of pessimism. | De todas maneras, rendirme me llenaba de pesimismo. |
Ad hoc parallel processes have been shown to yield real results. | Se ha demostrado que otros procesos ad hoc paralelos dan resultados fructíferos. |
It has been demonstrated to yield prices very close to the market prices. | Ha demostrado rendir los precios muy de cerca al precio del mercado. |
The only way to get rid of a temptation is to yield to it. | La única manera de deshacerse de la tentación es ceder a ella. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!