Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, his drugs are starting to wreak havoc.
Bueno, sus drogas están empezando a causar estragos.
You do not want to wreak havoc on other hearts.
No quieres causar estragos en otros corazones.
Create an action anti-hero ready to wreak havoc.
Crear una acción anti-héroe dispuesto a hacer estragos.
Vulture funds continue to wreak havoc in the countries of the South.
Los fondos buitres siguen causando estragos en los países del Sur.
I don't want to wreak havoc in men's lives anymore.
No quiero recapitular con la vida de los hombres, ya más.
Using skills and wild animal sense to wreak havoc.
Utilizando las salvajes habilidades y el sentido animal para sembrar el caos.
We must not allow the spectre of protectionism to wreak havoc once again.
No podemos permitir que el espectro del proteccionismo nos invada.
This decision is going to wreak havoc no matter what I say.
Esta decisión va a causar estragos, diga lo que diga.
Deploy Concussion Missiles to wreak havoc on the First Order.
Lanza misiles de conmoción para sembrar el caos en la Primera Orden.
The regime changers will be trying to wreak havoc in other fronts as well.
Los cambia-regímenes también tratarán de causar estragos en otros frentes.
Palabra del día
la huella