Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I think the way to keep this light alive is for humans to continue to venture out.
Creo que la forma de mantener esta luz viva es que los humanos sigan aventurándose.
If you dare to venture out of the house...
Si te atreves a salir de la casa...
Is it perhaps time to venture out in a new direction?
¿Acaso es tiempo de aventurarse en una nueva dirección?
The treaties tend not to venture out to define Ahimsa.
Los tratados no suelen aventurarse a definir Ahimsa.
After that, she refused to venture out of camp.
Después de eso, ya no quiso salir del campamento.
Most women have no alternative than to venture out.
La mayoría de mujeres no tiene más alternativa que arriesgarse.
Try to venture out a little bit more and get more social.
Trata de arriesgarte un poco más y ser más sociable.
They are not the only animals to venture out at this time.
No son los únicos en aventurarse a salir en este momento.
And don't try to venture out at all.
Y no intentes aventurarte a salir para nada.
You must have pressing need, to venture out on such a night.
Debe tener una gran necesidad, aventurándose a salir en la noche.
Palabra del día
embrujado