Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You know, if you ever need anyone to unload on. | Sabes, si alguna vez necesitas desahogarte con alguien. |
I did not mean to unload my burdens on you. | No pretendía descargar mis penas en ti. |
Hey. It'll be much easier to unload if you pull around back. | Sabes que, será más fácil descargar si vas por detrás. |
I'm trying to unload the other one, not buy one. | Y quiero librarme del otro, no comprarte otro. |
You know what, it might be easier to unload if you pull around back. | Sabes, sería más fácil descargar si empujaras de atrás. |
Take the car around the back to unload it. | Lleva el auto detrás para bajar el equipaje. |
I'm sorry to unload on you like this. | Siento descargar todo esto en ti así. |
And then he wants me to unload. | Y luego quería que me corriera. |
He called, looking to unload the painting. | Llamó para ver cómo descargar la pintura. |
Huh? We're supposed to unload them first, right? | Se supone que las descarguemos antes, ¿verdad? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!