Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Here is space for you to unleash your creative idea.
Aquí hay espacio para dar rienda suelta a su idea creativa.
Here is space for you to unleash your creative idea.
Este es un espacio para dar rienda suelta a su idea creativa.
Does it feel exciting to unleash this first opus unto the world?
¿Es emocionante desatar sobre el mundo esta primera obra?
I am sure we do not wish to unleash the beast.
Estoy segura de que no queremos levantar la liebre
Does it feel exciting to unleash this first opus unto the world?
¿Es emocionante desatar sobre el mundo vuestra primera obra?
We aim to unleash a process.
Tenemos por objeto desencadenar un proceso.
Form teams of rare cards to unleash strategic combos and dominate your opponents.
Formar equipos de cartas raras dar rienda suelta a combinaciones estratégicas y dominar a sus oponentes.
Rather than fan the flames of hate, we need to unleash a flood of dialogue.
En lugar de las llamas del odio, necesitamos un torrente de diálogo.
We have an obligation to unleash freedom in the world.
Tenemos una obligación de propagar la libertad en el mundo.
Castro decides to unleash his brilliant plan Camilo Cienguegos in Venezuela.
Castro decide desatar su flamante plan Camilo Cienfuegos en Venezuela.
Palabra del día
la almeja