Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
Thus, you may be able to uncheck and so disable any additional unwanted applications from being installed.
De este modo, podrá desactivar y así desactivar cualquier aplicaciones adicionales no deseadas se instalen.
If you truly need to clear your cache, you will want to uncheck this!
¡Si realmente necesitas eliminar la caché, sería bueno que quites la marca de esta opción!
If you really want a set of 6 dashes instead of a border, you have to uncheck the AutoFormat Borders which turns those dashes into a straight line across the page, for example.
Si usted realmente desea un conjunto de 6 guiones en lugar de un borde, tiene que sacar la tilde de aplicar Autoformato a Bordes que por ejemplo, convierte esos guiones en una línea recta a través de la página.
Before continuing, you will have to uncheck this selection.
Antes de continuar, tendrás que desmarcar esta selección.
Make sure to uncheck Use default options setting.
Asegúrese de desmarcar Use las opciones predeterminadas ajuste.
Click on the check box again to uncheck it.
Chasque encendido la caja de cheque otra vez para uncheck la.
If so, try to uncheck the Colorize API constants and structures option.
Si es así, desmarque la opción Colorear constantes y estructuras de la API.
If so, try to uncheck the Highlight API constants and structures option.
Si es así, desmarque la opción Colorear constantes y estructuras de la API.
Repeat the above step 1 to uncheck all options in the Message arrival section.
Repita el paso 1 anterior para desmarcar todas las opciones en Llegada del mensaje.
How to uncheck or deselect all checkboxes at once in Excel?
¿Cómo desmarcar o anular la selección de todas las casillas de verificación a la vez en Excel?
Palabra del día
poco profundo