Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The world is about to turn upside down. | El mundo está a punto de volverse del revés. |
I understood how his life was going to turn upside down. | Entendí que su vida se venía debajo de golpe. |
For those who were there to witness it, their world was about to turn upside down. | El mundo de quienes lo presenciaron estaba a punto de cambiar. |
To pour ready jam on jars, to close covers and to turn upside down. | La confitura preparada derramar por los botes, cerrar por las tapas y poner patas arriba. |
If people took seriously that finding, I mean, it seems to turn upside down everything we believe about, like for example, taxation policy and so forth. | Si la gente se toma en serio esta afirmación, me parece que revoluciona todo lo que creemos sobre, digamos, por ejemplo, la política fiscal y temas por el estilo. |
If it will be found out that the washing solution follows from the car, it is necessary to switch off it, to turn upside down and to define a leak place. | Si se descubrirá que del coche sale stiralnyj la solución, es necesario desconectarla, poner patas arriba y determinar el lugar de la vía de agua. |
When it seems that we finally get used to a state of affairs, a series of technological, political and social changes burst in a sudden way to turn upside down the ideas that we just captured and the categories we were trying to assume. | Cuando parece que por fin nos acostumbramos a un estado de cosas, una serie de cambios tecnológicos, políticos y sociales irrumpe de manera fulminante para poner de cabeza aquellas ideas que recién acabábamos de captar y las categorías que tratábamos de asumir. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!