Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I have to threaten to call his wife.
Tengo que amenazar con llamar a su esposa.
Are you going to threaten to find another lover?
¿Me vas a amenazar con buscarte otra querida?
My sister used to threaten to sew me up.
Mi hermana me amenazaba con coserme ahí.
Pakistan could be the next country to threaten to default on its foreign debt.
Pakistán podría ser el próximo país que amenazara con no pagar su deuda externa.
I had to threaten to call the cops just to get my security deposit back.
Tuve que amenazar con llamar a la policía para recuperar mi fianza.
A mighty female light being seemed to threaten to finish my earthly existence.
Un poderoso Ser luminoso femenino pareció amenazar mi vida terrestre con la muerte.
At the same time, news reports indicate that Dutch prosecutors continue to threaten to bring charges against Sison.
Al mismo tiempo, los informes de prensa señalan que la fiscalía holandesa seguirá tratando de entablar cargos contra Sisón.
And the system continues to threaten to ruin the lives of the other five youth who still face serious charges.
Y el sistema sigue amenazando con arruinarles la vida a los otros cinco jóvenes, que acusaron de delitos graves.
Why did the workers have firearms if they wanted to protest, to demonstrate and to threaten to sequester a minister?
¿Por qué los trabajadores tienen armas de fuego cuando van a protestar, manifestar y amenazar de secuestrar a un ministro?
Chavez went so far as to threaten to shut off the spigot of Venezuelan oil and gas heading our way.
Chávez fue tan lejos como amenazar cerrar la llave del petroleo y gas venezolano que viene a los Estados Unidos.
Palabra del día
la almeja