I can't wait to tell the whole world the good news. | No puedo esperar para contarle al mundo las buenas noticias. |
He wants you to tell the whole world you hated him. | Quiere que les digas a todos que le odiabas. |
Do we have to tell the whole world? | Se lo tienes que decir al mundo entero? |
You love me. I want to tell the whole world! | Quiero decírselo al mundo entero. |
Their ego may preclude them from coming out in a public way to tell the whole world about the connection. | Su ego puede excluirlos de salir en público a decirle al mundo entero acerca de la conexión. |
I want to tell the whole world, even the one that I left behind. | Se lo hubiera dicho a todo el mundo. Al primero que pasara por la calle. |
You have to tell the whole world what you know, and yet you can't even pay your debts. | Tienes que contarle a todo el mundo lo que sabes, y aún así, no puedes ni pagar tus propias deudas. |
Every student of occultism when he experiences the first clairvoyant visions has the tendency to tell the whole world. | Todo estudiante de ocultismo cuando tiene las primeras visiones clarividentes, tiene la tendencia a contarselo a todo el mundo. |
Six years of bitter struggle to tell the whole world that the Haitian people will never again accept the reign of impunity. | Seis años de dura lucha para decir al mundo que el pueblo haitiano no aceptará ya el mantenimiento de la impunidad. |
If so, then we have made real progress in the truth and will be more zealous than ever to tell the whole world these good tidings of great joy. | De ser así, entonces hemos hecho progreso verdadero en la verdad y estaremos más celosos que nunca para proclamar al mundo entero estas buenas nuevas de gran gozo. |
