Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, to teach something, you really have to know a lot about it.
Bueno, para enseñar algo, tienes que saber mucho sobre ello.
But we are going to teach something different.
Pero os vamos a enseñar algo diferente.
Remember that if you want to teach something the child, have to do it.
Recordáis que si queréis enseñar a algo al niño, deben hacerlo.
When I taught martial arts, I used to teach something called the kiap.
Cuando enseñaba artes marciales, Solía enseñar algo que se llama la KIAP.
Today we are going to teach something different from what we are used.
Hoy os vamos a enseñar algo diferente a lo que estamos acostumbrados.
Is it possible for a Pastor to teach something that is not true?
¿Es posible que un pastor enseñe algo que no es verdad?
If a school wants to teach something other than facts, how can it go about it?
Si una escuela quiere enseñar algo más que datos, ¿cómo puede llevarlo acabo?
And, which is furthermore glassy: would I be in conditions to teach something to someone?
Y, lo que es aún más vidrioso: ¿Estaría yo en condiciones de enseñarle algo a alguien?
It is not possible to teach something to man - he can only learn by himself.
No se le puede enseñar nada a una persona. Solo puede enseñarse a sí mismo.
Karaoke Education is not to teach how to sing a song well in Karaoke, but to teach something else through Karaoke.
Educación con Karaoke no es enseñar a cantar una canción con Karaoke, sino para enseñar otra cosa a través de Karaoke.
Palabra del día
descalzo