Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's starting to take effect on her.
Está empezando a tener efecto en ella.
It is due to take effect on July 29.
La ley está programada a entrar en vigor el 29 de julio.
The freeze was planned to take effect on 1 March 2000.
La suspensión debió haber entrado en vigor el 1° de marzo de 2000.
In Germany this is scheduled to take effect on 1 January 1998.
En Alemania se empezará a aplicar esta normativa el 1o de enero de 1998.
The division was to take effect on the date of British withdrawal.
La división se haría efectiva el día que los británicos consumaran su retirada.
The commitments are to take effect on the date of the decision’s adoption.
Los compromisos entrarán en vigor en la fecha de adopción de la Decisión.
The Multi-cultural Family Support Act is scheduled to take effect on 22 September 2008.
La Ley de ayuda a la familia multicultural entrará en vigor el 22 de septiembre de 2008.
Note: It may take up to 15 minutes for new or changed rules to take effect on incoming messages.
Nota: Las nuevas reglas o los cambios pueden tardar hasta 15 minutos en aplicarse a los mensajes entrantes.
It was adopted by Parliament on 20 May 2003 to take effect on 1 January 2004.
El 20 de mayo de 2003 el Parlamento lo aprobó con efecto a partir del 1º de enero de 2004.
DNS changes may take up to 12 hours to take effect on your network and be reflected in ERA Web Console.
Los cambios en los DNS podrían tomar 12 en impactar en su red y reflejarse ERA Web Console.
Palabra del día
el espumillón