Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And he saw that this dying was afraid for himself and he called the priest to confess, to take communion just in case.
Y él, al ver que este se muere de miedo por sí mismo, y llamó a un sacerdote para confesarse, comulgar en cada caso.
It is prohibited to take communion seated around a table.
Está prohibido tomar la comunión sentados a la mesa.
If you want to take communion, do it, Anna.
Si quieres ir a comulgar, hazlo, Anna.
There isn't anyone left to take communion.
Ya no queda nadie que tome la comunión.
What is the difference between feeling unworthy to take communion and taking it unworthily?
¿Cuál es la diferencia entre sentirse indigno para tomar la comunión y tomárla indignamente?
Never to take communion with sin in your heart or unconfessed sin.
Nunca tome la comunión con el pecado en su corazón o el pecado no confesado.
And how many of these brothers feel a need so strong to take communion?
¿Y cuántos de estos hermanos sienten una necesidad tan fuerte como para tomar la comunión?
You don't have to take communion. You don't have to make confession.
No tienes que comulgar ni confesarte.
Anna, if you don't want to take communion tomorrow, call me at eight.
Anna, si no quieres ir a comulgar mañana, llámame... a Ias ocho de Ia mañana.
Do Christians refuse to take communion if it falls on a pagan holiday like Halloween?
¿Se niegan los cristianos a tomar la comunión si cae en un día de fiesta pagana como Halloween?
Palabra del día
el portero