Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Standing Committee needs to take a decision on this matter.
Es necesario que el Comité Permanente adopte una decisión sobre este asunto.
The European Council in Luxembourg will have to take a decision on that choice.
El Consejo Europeo de Luxemburgo deberá pronunciarse sobre esta elección.
The Committee will now proceed to take a decision on draft resolution A/C.1/56/L.17.
La Comisión procederá ahora a considerar el proyecto de resolución A/C.1/56/L.17.
He urged the Standing Committee to take a decision on the issue.
Insta al CP a que tome una decisión sobre la cuestión.
Parties agreed not to take a decision on the handbook at this time.
Las Partes acordaron no tomar una decisión sobre el manual en este momento.
You wish to take a decision on 19 June, but there is no rush.
Desea adoptar una decisión el 19 de junio, pero no hay prisa.
The Committee will now proceed to take a decision on draft resolution A/C.1/56/L.47.
La Comisión pasará ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/56/L.47.
We shall now proceed to take a decision on draft resolution A/55/L.44/Rev.2 and Corr.1.
Pasaremos ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/55/L.44/Rev.2 y Corr.1.
The Committee has yet to take a decision on the utilization of these funds.
El Comité aún debe adoptar una decisión relativa a la utilización de estos fondos.
Some members had stated that it was premature to take a decision on the final form.
Algunos miembros expresaron que es prematuro adoptar una decisión sobre la forma definitiva.
Palabra del día
crecer muy bien