to take a decision on
- Ejemplos
The Standing Committee needs to take a decision on this matter. | Es necesario que el Comité Permanente adopte una decisión sobre este asunto. |
The European Council in Luxembourg will have to take a decision on that choice. | El Consejo Europeo de Luxemburgo deberá pronunciarse sobre esta elección. |
The Committee will now proceed to take a decision on draft resolution A/C.1/56/L.17. | La Comisión procederá ahora a considerar el proyecto de resolución A/C.1/56/L.17. |
He urged the Standing Committee to take a decision on the issue. | Insta al CP a que tome una decisión sobre la cuestión. |
Parties agreed not to take a decision on the handbook at this time. | Las Partes acordaron no tomar una decisión sobre el manual en este momento. |
You wish to take a decision on 19 June, but there is no rush. | Desea adoptar una decisión el 19 de junio, pero no hay prisa. |
The Committee will now proceed to take a decision on draft resolution A/C.1/56/L.47. | La Comisión pasará ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/56/L.47. |
We shall now proceed to take a decision on draft resolution A/55/L.44/Rev.2 and Corr.1. | Pasaremos ahora a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/55/L.44/Rev.2 y Corr.1. |
The Committee has yet to take a decision on the utilization of these funds. | El Comité aún debe adoptar una decisión relativa a la utilización de estos fondos. |
Some members had stated that it was premature to take a decision on the final form. | Algunos miembros expresaron que es prematuro adoptar una decisión sobre la forma definitiva. |
The Chairman invited the Committee to take a decision on draft resolution A/C.3/58/L.31. | El Presidente invita a la Comisión a pronunciarse sobre el proyecto de resolución A/C.3/58/L.31. |
We are working on that dossier, but we have to take a decision on it. | Estamos trabajando en esa cuestión, pero tenemos que tomar una decisión al respecto. |
The General Assembly may wish to take a decision on these resource matters. | La Asamblea General tal vez desee adoptar una decisión sobre estos asuntos referentes a los recursos. |
Why does the Council feel it necessary to take a decision on this for us? | ¿Por qué cree el Consejo necesario tomar una decisión en nuestro lugar? |
The Commission therefore considers it appropriate to take a decision on the scheme. | Por lo tanto, la Comisión considera apropiado adoptar una decisión sobre el régimen de ayudas notificado. |
Therefore, I request that we proceed to take a decision on draft resolution A/C.1/59/L.50. | Presidente, yo le pediría que procediéramos a tomar una decisión sobre el proyecto de resolución A/C.1/59/L.50. |
The Federal Chambers are to take a decision on it in 2001. | Las Cámaras federales deben pronunciarse al respecto en el curso del año 2001. |
It is for the Commission to take a decision on requests for access to those documents. | Corresponde a la Comisión resolver sobre las solicitudes de acceso a dichos documentos. |
The Council would like to take a decision on this before the end of this year. | El Consejo quisiera adoptar una decisión a ese respecto antes de que concluya este año. |
The Council then proceeded to take a decision on the draft resolution contained in document S/2004/879. | El Consejo procede a adoptar una decisión en relación con el proyecto de resolución S/2004/879. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!