Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
However this time it managed to surpass herself.
Sin embargo esta vez la consiguió dejarse atrás mismo.
Thank you for helping us achieve our main objective, which is to surpass your expectations.
Agradecemos por ayudarnos a alcanzar nuestro principal objetivo: superar sus expectativas.
Then the opponent is trying to surpass this again.
Luego el oponente está tratando de superar esto de nuevo.
Prayer became my best tool to surpass all the struggles.
La oración se convirtió en mi mejor herramienta para superar todas las luchas.
TouchPal Keyboard has come with the aim to surpass Swype keyboard.
TouchPal Keyboard ha llegado con el objetivo de superar el Swype keyboard.
Procure to surpass your faults learning from them how not to act.
Procura superar tus fallas aprendiendo de ellas cómo no actuar.
Its organizers hope to surpass this figure this year.
Sus organizadores esperan superar dicha cifra este año.
Incubators and accelerators can be used to surpass these barriers.
Incubadoras y aceleradores pueden servir para hacer frente a dichas barreras.
We know that there are plain conditions to surpass this epidemic.
Sabemos que existen condiciones plenas para superar ese flagelo.
They hope to surpass the million of supporting signatures.
Ellos esperan superar el millón de firmas de respaldo.
Palabra del día
el guion