Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I would recommend actions of this type, and I should also like to stop making all these fine appeals to the neighbouring countries, because they get nothing done.
Yo recomendaría estas actuaciones y desearía acabar con esos hermosos llamamientos a los países vecinos, porque no son de ninguna utilidad.
Chief, you got to stop making things worse for yourself.
Jefe, tienes que dejar de hacer cosas peores para ti.
We have to stop making excuses to justify our rebellion.
Tenemos que dejar de dar excusas para justificar nuestra rebelión.
Well, then you need to stop making things weird.
Bueno, entonces tienes que dejar de hacer cosas raras.
Would you tell a millionaire to stop making money?
¿Le dirías a un millonario que deje de ganar dinero?
Daisy, you have to stop making that noise.
Daisy, tienes que parar de hacer ese ruido.
You have to stop making up stories about people.
Tienes que dejar de inventarte historias de la gente.
And I asked you to stop making these potatoes.
Y te pedí que dejaras de hacer estas patatas.
Mark, you got to stop making everyone's decisions for them.
Mark, tienes que dejar de tomar decisiones por todo el mundo.
Tell your wife to stop making that noise!
¡Dígale a su esposa que deje de hacer ese ruido!
Palabra del día
aterrador