Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The investors in the room aren't going to squint to read this from 20 feet away, nor would they want to.
Los inversores no van a esforzar su vista para leer a 6 metros de distancia, tampoco lo quieren hacer.
Others, as they come back home by car, have to squint under bridges or in doorways of the neighborhood to make sure no thieves are lurking.
Otros, al volver a casa en el automóvil, tienen que revisar debajo de los puentes, los zaguanes vecinos, las sombras para estar seguro que no hay ladrones en asecho.
You had to squint to see the rest of us.
Tenías que mirar bien para vernos al resto.
Looks like I'm going to have to squint.
Parece que voy a tener que entrecerrar los ojos.
She had to squint against the sun to see them.
Tenía que fruncir el ceño para verlos a contraluz.
You have to squint when you look at it.
Tienes que ponerte bizco cuando lo miras.
You won't have to squint your eyes anymore.
Ya no tendrás que entrecerrar los ojos.
Now... you want to squint just a little.
Ahora... cierras un poco los ojos.
You have to squint to get it.
Tienes que entrecerrar los ojos para poder verlo.
I did not have to squint to look directly into, I mean.
No tenía que fruncir el ceño para mirarla, me refiero.
Palabra del día
poco profundo