Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
| You want me to slap a sign on my back? | ¿Quieres que me ponga un letrero en la espalda? | 
| Ted, do you want me to slap you again? | Ted, ¿quieres que te vuelva a abofetear? | 
| Sometimes I feel like you want to slap me. | A veces sentía que querías abofetearme a mí. | 
| Do you want me to slap you again? | ¿Quieres que te abofeteé de nuevo? | 
| So you want to slap me now? | ¿Quieres pegarme a mí ahora? | 
| Do you want me to slap you? | ¿Quieres que te abofetee? | 
| I was getting ready to slap you. | Estaba ya casi listo para pegarte en la boca. | 
| You want to slap my hand? | ¿Quieres pegarme en la mano? | 
| Due to slap you gave him six months ago. | Debido al bofetón que usted le dio hace seis meses. | 
| Don't force me to slap you in front of everyone. | No me obligues a abofetearte delante de todos. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!

