Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Make sure to shut the door to keep the heat in.
Asegúrate de cerrar la puerta para conservar el calor en la habitación.
I went down to shut the door to the stairway.
Bajo y cierro la puerta de la escalera.
You are to shut the door at once.
Debes cerrar la puerta en seguida.
We will not regret the past nor wish to shut the door on it.
No lamentaremos el último ni no desearemos cerrar la puerta en ella.
At the same time we do not want to shut the door on Slovakia, and its population.
Al mismo tiempo no queremos cerrar la puerta a Eslovaquia y a su pueblo.
We will not regret the past nor wish to shut the door on it.
No nos lamentaremos del pasado ni desearemos cerrar la puerta que nos conduce a él.
My security guard entered, closed the windows and told me to shut the door.
Entonces entró mi agente de seguridad, cerró todas las ventanas y me dijo que cerrara la puerta.
Don't offer advice at every turn, or she's liable to shut the door without even listening.
No ofrezca sus consejos en todo momento, o ella probablemente le cerrará la puerta sin ni siquiera escuchar.
Is it not true that the guidelines are really too weak to shut the door to impunity arrangements?
¿No es cierto que las directrices son en realidad demasiado débiles para cerrar la puerta a los acuerdos de impunidad?
ARDE, more cautiously, tried at least rhetorically not to shut the door on its participation in political life.
Y ARDE, más cautelosa, intentando no cerrar las posibilidades -al menos retóricas- de participar en la vida política.
Palabra del día
el abeto