Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'll go wait in my chair for the list to show up.
Yo esperare en mi silla a que la lista aparezca.
Tell your friend never to show up here again.
Dile a tu amigo que no asome jamás por aquí.
Your only duty is to show up tonight, and have a great time.
Tú único deber es aparecer esta noche, y pasarlo bien.
Do you want Keitel to show up in her living room?
¿quieres que Keitel aparezca un día en su casa?
Hide them, the Cardinal is about to show up.
Ocúltalos, el cardenal está a punto de llegar.
Yeah, well, he decided not to show up today.
Sí, bueno, decidió no aparecer hoy.
Strange circumstances or events begin to show up in your reality.
Extrañas circunstancias o acontecimientos comienzan a mostrarse en su realidad.
Yes, a fistula too small to show up in the tests.
Sí, una fístula demasiado pequeña para verse en las pruebas.
Besides, people are starting to show up at these gigs.
Además, la gente está empezando a que aparezcan en estos conciertos.
Some of us actually have to show up for work.
Algunos de nosotros sí tenemos que aparecer por el trabajo.
Palabra del día
la huella