Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lawyers, doctors, nurses and businessmen also came to show support for the students.
Fueron abogados, médicos, enfermeros y empresarios a apoyar a los estudiantes.
This is a fun way to show support for and connections between fellow Members.
Es una forma divertida de mostrar conexiones informales entre Miembros.
The Game started Meek for liking a meme to show support for Remy Ma.
El Juego arrancó Manso por gusto a un meme mostrar apoyo por Remy Ma.
Brutus asks Antony to show support for his actions by speaking to the crowd.
Brutus le pide a Antony que muestre apoyo para sus acciones hablando a la multitud.
Whale advocates gathered to show support for the sanctuary proposal.
Defensores de las ballenas se reunieron para mostrar su apoyo a la propuesta del santuario de ballenas.
All the administrators were blocked and the group's name was changed to show support for Bolsonaro.
Todos los administradores fueron bloqueados y el nombre del grupo se cambió para mostrar apoyo a Bolsonaro.
If the southern part secedes, it will be necessary to show support for as peaceful a transition as possible.
Si la parte meridional se separa, será necesario respaldar una transición tan pacífica como sea posible.
The day is celebrated globally to show support for food security, agriculture and eradicating hunger.
Este día se celebra globalmente para mostrar apoyo por la seguridad alimentaria, la agricultura y la erradicación de la pobreza.
A way to show support for our parent company, which is having a little p.R.Hiccup right now.
Una manera de mostrar apoyo a nuestra compañía padre, la cual está teniendo un pequeño contratiempo en estos momentos.
The review of Benin was a special opportunity for delegations to show support for Benin.
El Análisis de Benin ofreció a las delegaciones una oportunidad especial para manifestar su apoyo a este país.
Palabra del día
malvado