Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Moreover, do you not believe, Commissioner, that it is now imperative, when all the indicators are in the red, to set in motion an urgency procedure enabling safeguard measures to be implemented?
Por ello, ¿no cree, señor Comisario, que es imperativo hoy, cuando todos los indicadores están en rojo, iniciar un procedimiento de urgencia que permita la aplicación de medidas de salvaguardia?
Our goal is to set in motion a genuine political process.
Nuestro objetivo es que se ponga en marcha un auténtico proceso político.
It's inexpensive and easy to set in motion.
No es caro, y es fácil de poner en marcha.
At the same time, we need to set in motion alternatives for change.
Al mismo tiempo, es necesario poner en marcha las alternativas de cambio.
Very well, I go to set in motion mortars.
Está bien, voy a darles algo de mortero.
This is to set in motion the sequence of events that leads to our arrival.
Esto va a poner en movimiento la secuencia de acontecimientos que conduce a nuestra llegada.
They attempted to set in motion occurrences that would benefit them in a large way.
Intentan poner en movimiento acciones que les beneficiaran a largo plazo.
To our surprise it was not easy at first to set in motion an extensive pogrom against Jews.
Para nuestra sorpresa, no fue fácil al principio poner en marcha un amplio pogrom contra los judíos.
To our surprise it was not easy at first to set in motion an extensive pogrom against Jews.
Para nuestra sorpresa no fue fácil al principio poner en marcha un pogrom grande contra los judíos.
I personally, however, wish to set in motion again the virtuous circle constituted by the process of European integration.
Pero, personalmente, quiero relanzar el círculo virtuoso del proceso de integración europea.
Palabra del día
la almeja