Do you have something you want to say to us? | ¿Tienes algo que quieras decirnos? |
Now we will see what that has to say to us. | Ahora veremos lo que eso tiene que decirnos a nosotros. |
This incredible Scripture has many things to say to us today. | Esta increíble Escritura tiene muchas cosas que decirnos hoy. |
Women have much to say to us in today's society. | Las mujeres tienen mucho que decirnos en la sociedad de hoy. |
Is there anything more that you would like to say to us? | ¿Hay algo más que te gustaría decir a nosotros? |
Yet what does this passage have to say to us today? | Pero ¿qué tiene este pasaje que decirnos hoy en día? |
Again, I dare to say to us all. | De nuevo, me atrevo a decir que a todos nosotros. |
Their lives do have something to say to us today. | Sus vidas tienen algo que decirnos hoy. |
In light of his mercy, do you have anything to say to us? | A la luz de su misericordia ¿tienes algo que decirnos? |
Well, do you have anything to say to us in any of your languages? | Bueno, ¿tiene algo que decirnos en cualquiera de sus idiomas? |
