Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
The culture of consumerism, which prioritizes short-term gain and private interest, can make it easy to rubber-stamp authorizations or to conceal information. | La cultura consumista, que da prioridad al corto plazo y al interés privado, puede alentar trámites demasiado rápidos o consentir el ocultamiento de información. |
The auditors have said - again - that these accounts are riddled with irregularities, yet we are expected to rubber-stamp them. | Los auditores han señalado -una vez más- que estas cuentas están pagadas de irregularidades y, sin embargo, de nosotros se espera que les demos el visto bueno. |
The representative of Cuba said that his Government was not in favour of the increasing trend in the United Nations whereby meetings were held at ministerial level simply to rubber-stamp decisions agreed upon earlier; such an approach discouraged high-level participation. | El representante de Cuba dijo que no era partidario de fortalecer en las Naciones Unidas la tendencia a celebrar reuniones a nivel ministerial simplemente para dar por buenas las decisiones acordadas anteriormente; ese planteamiento desalentaba toda participación de alto nivel. |
The prime ministers appoint people they want or, often, people they want to get rid of, and expect us to rubber-stamp their choice. | Los primeros ministros nombran a las personas que quieren o, a menudo, a aquellos de quienes quieren librarse, y esperan que lo aprobemos. |
Then the applicants had claims approved by Administrative Law Judge David Daugherty—who was charged with taking bribes to rubber-stamp the paperwork. | Luego, los reclamos de los solicitantes eran aprobados por el juez de derecho administrativo David Daugherty, quien fue acusado de aceptar sobornos para aprobar los documentos. |
In turn, that would raise the question of whether the role of the other members of the Commission was merely to rubber-stamp agreements reached between donors and recipients. | A su vez, se plantearía la cuestión de si la función de los demás miembros de la Comisión se limita simplemente a aprobar de manera pasiva los acuerdos alcanzados entre los donantes y los receptores. |
Europe, however, as Mr Watson pointed out, does not need a Presidency which is content merely to rubber-stamp initiatives or act as a referee; it does not need pedantic lists of the different demands. | Europa, no obstante, como ha señalado el Sr. Watson, no necesita una Presidencia que se contente con autorizar iniciativas o actuar de árbitro; no necesita listas minuciosas de las diferentes demandas. |
Are we here simply to rubber-stamp a Commission proposal when there is not even the slightest hint of humility, of acknowledgement of this delay and acceptance of the Fisheries Committee’s amendments? | ¿Estamos aquí simplemente para aprobar una propuesta de la Comisión cuando no existe ni la menor pizca de humildad, de reconocimiento de este retraso y de aceptación de las enmiendas de la Comisión de Pesca? |
For too long, the dynamics in this body, and its tendency to rubber-stamp plainly one-sided initiatives supported by a powerful regional group, have undermined the constructive role that the United Nations could play in promoting a political settlement in the region. | Por demasiado tiempo la dinámica de este órgano y su tendencia a dar el visto bueno a iniciativas simplemente unilaterales apoyadas por un poderoso grupo regional, han socavado el papel constructivo que podrían haber tenido las Naciones Unidas para promocionar un arreglo político en la región. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!