Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
If that subjects me to ridicule then so be it. | Si por esto me expongo a que se burlen de mí, entonces, que así sea. |
Why do we take the risk of making a request that sometimes leads people to ridicule us? | ¿Por qué asumimos el riesgo de hacer una petición que algunas veces lleva a que la gente nos ridiculice? |
It's none of my business, but I don't want her to ridicule my friends. | De todos modos, eso no me incumbe... pero no me gustaría que se burlase de mis amigos. |
You just handed her exactly what she needs to ridicule you and humiliate you for the rest of your life, and me, too! | Tu hiciste exactamente lo que necesita para... ridiculizarte y humillarte... por el resto de tu vida, ¡y a mi también! |
For they had denied the truth when it came to them, but there is going to reach them the news of what they used to ridicule. | Han desmentido la Verdad cuando ha venido a ellos, pero recibirán noticias de aquello de que se burlaban. |
I think that these groups will be isolated and subject to ridicule. | Creo que estos grupos serán aislados y sujeto a ridiculizar. |
I know that you're trying to ridicule me with these kind of questions. | Sé que estás intentando ridiculizarme con este tipo de preguntas. |
They will invent all kinds of arguments to ridicule psychic energy. | Ellos inventarán toda clase de argumentos para ridiculizar a la energía psíquica. |
Only certain programs are created on purpose to ridicule Christianity. | Solo ciertos programas se crean con el propósito de ridiculizar el cristianismo. |
Finally, satire involves the use of parody to ridicule. | Por último, la sátira implica parodiar hasta ridiculizar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!