Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
For my screenwriter, Stefan Staub, and me, it was important not only to retell the facts, but also to dig into Jonas's emotional development. | Para mi guionista, Stefan Staub, y para mí, no solo era importante contar los hechos, sino también indagar en el desarrollo emocional de Jonas. |
This could be used for students to retell a story they just read or for them to create their own story using their own words. | Esto podría usarse para que los estudiantes vuelvan a contar una historia que acaban de leer o para que creen su propia historia con sus propias palabras. |
Rather than trying to retell the games, the Uncharted film will feature a storyline about a younger Nathan Drake, played by Spider-Man actor Tom Holland, which Druckmann believes is ultimately the better option. | Mejor que tratar de volver a contar la historia de los juegos, la película de Uncharted incluirá una línea argumental sobre el joven Nathan Drake, interpretado por Tom Holland, actor de Spider-Man, el cual Druckmann cree que ha sido la mejor opción. |
The question is how to retell the story in such a way that it is still relevant to modern audiences. | La cuestión es cómo contar de nuevo la historia de forma que siga teniendo vigencia para un público moderno. |
Encourage your child to retell or summarize the reading. | Animen al niño a repetir o resumir la lectura. |
These could be a whoot to retell. | Éstos podían ser un whoot a retell. |
Respond to Literature: Ask children to retell important parts of the story. | Respond to Literature:Pida a los niños que vuelvan a contar la leyenda. |
Another variation of this exercise is to retell the story from the end to the beginning. | Otra variante de este ejercicio es volver a contar la historia desde el final al principio. |
Use a storyboard to retell the story of Saint Valentine or another story for the holiday. | Usa un storyboard para contar la historia de San Valentín o otra historia para las fiestas. |
What is the point of telling you, my son that which I have no strength to retell? | ¿Qué sentido tiene contarte, hijo mío lo que no tengo fuerza de repetir? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!