Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
And such being the fact, all this delegated authority is yours again to exercise at any moment you may see fit to requisition its return. | Así las cosas, toda esta autoridad delegada podrás ejercerla de nuevo en cualquier momento que estimes oportuno solicitar su restitución. |
To remedy this, Brueys sent foraging parties of 25 men from each ship along the coast to requisition food, dig wells, and collect water. | Tratando de solucionar esto, Brueys envió grupos de veinticinco hombres de cada barco a que la recorrieran requisando comida, excavando pozos y haciéndose con agua. |
And such being the fact, all this delegated authority is yours again to exercise at any moment you may see fit to requisition its return. | Y teniendo esto en cuenta, toda esta autoridad delegada en mí será tuya de nuevo en el momento en el que consideres conveniente solicitar que regrese a ti. |
I'd like the forms to requisition a pen, please. | Quisiera los formularios para solicitar un bolígrafo, por favor. |
We'll need to requisition more transport within the next 30 minutes. | Necesitamos transportar a los que podamos en 30 minutos. |
We don't have time to requisition one. | No tenemos tiempo para solicitar una. |
Do we have that in the stores or do we have to requisition it? | ¿Tenemos eso en las tiendas o tenemos para requisarlo? |
That is why I'm going to requisition your car. | Por eso le requisaré su coche. |
But the C-130 transport plane is proving a bit tough to requisition. | Pero el avión C-130 de transporte está siendo algo más difícil de requisar. |
I appreciate your help on this, Gerry, but we have to requisition that cellar of yours. | Le agradezco su ayuda en esto, Gerry, pero tenemos que requisar este sótano suyo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!