Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
They like to reminisce. | A ellos les gusta rememorar los viejos tiempos. |
They like to reminisce. | A ellos les gusta rememorar. |
The early experiences of the race or the order are restful to reminisce. | Sosiega rememorar nuestras vivencias tempranas como parte de la raza humana o del orden al que se pertenece. |
I like to reminisce and R&C is something that brings very fond memories of classic systems like PlayStation 2. | Me gusta echar la vista atrás y R&C es de esos títulos que me traen recuerdos geniales de sistemas clásicos como PlayStation 2. |
To give you an example: I represent London and it could mean a problem for Caribbean people getting together to reminisce about life in the Caribbean in the 1950s if some white people were excluded. | Pondré un ejemplo a sus Señorías: yo represento a Londres y podría significar un problema para las personas de origen caribeño reunirse para recordar la vida en el Caribe en el decenio de 1950, si excluyeran a personas blancas. |
Often old home photo books are dusted to reminisce. | A menudo viejas fotos casa libros se espolvorean para recordar. |
But it was also a time to reminisce about the past quarter. | Pero también fue un tiempo para recordar el pasado trimestre. |
But I'm sure you didn't contact me just to reminisce. | Pero estoy seguro de que no me llamas para recordármelo. |
The House of Museums is a place to reminisce about the past. | La Casa de los Museos es un lugar para recordar el pasado. |
That's when the team gets together to reminisce. | Es cuando el equipo se reune para recordar. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!