reminisce

They like to reminisce.
A ellos les gusta rememorar los viejos tiempos.
They like to reminisce.
A ellos les gusta rememorar.
The early experiences of the race or the order are restful to reminisce.
Sosiega rememorar nuestras vivencias tempranas como parte de la raza humana o del orden al que se pertenece.
I like to reminisce and R&C is something that brings very fond memories of classic systems like PlayStation 2.
Me gusta echar la vista atrás y R&C es de esos títulos que me traen recuerdos geniales de sistemas clásicos como PlayStation 2.
To give you an example: I represent London and it could mean a problem for Caribbean people getting together to reminisce about life in the Caribbean in the 1950s if some white people were excluded.
Pondré un ejemplo a sus Señorías: yo represento a Londres y podría significar un problema para las personas de origen caribeño reunirse para recordar la vida en el Caribe en el decenio de 1950, si excluyeran a personas blancas.
Often old home photo books are dusted to reminisce.
A menudo viejas fotos casa libros se espolvorean para recordar.
But it was also a time to reminisce about the past quarter.
Pero también fue un tiempo para recordar el pasado trimestre.
But I'm sure you didn't contact me just to reminisce.
Pero estoy seguro de que no me llamas para recordármelo.
The House of Museums is a place to reminisce about the past.
La Casa de los Museos es un lugar para recordar el pasado.
That's when the team gets together to reminisce.
Es cuando el equipo se reune para recordar.
Winter is a time to feel whimsical and to reminisce.
El invierno es un tiempo para sentir caprichosa y para recordar el pasado.
So you don't want to reminisce with me, that I promise you.
Entonces no querrás recordar conmigo, eso te lo prometo.
I'd like a little time to reminisce.
Me gustaría un poco de tiempo para recordar el pasado.
This is no time to reminisce over our shock last year.
Ya no es hora de rememorar nuestra conmoción del año pasado.
But I'm guessing you didn't invite me here just to reminisce.
Pero adivino que no me invitaste... solo para recordar el pasado.
Oh, okay, well, maybe I just wanted to reminisce.
Ah, bueno, bueno, tal vez yo quería recordar.
But you didn't come here to reminisce about the bad ol' days.
Pero no viniste aquí para recordar los malos tiempos.
But you're not here to reminisce, are you?
Pero no estás aquí para rememorar, ¿no?
But we're not here to reminisce, so let's talk apples!
Pero, ¡No estamos aquí para recordar, sino para hablar de manzanas!
So you don't want to reminisce with me, that I promise you.
Entonces tú no quieres recordar el pasado conmigo, eso te lo juro.
Palabra del día
crecer muy bien