Seek to remain faithful to the Saviour and His [followers]. | Procura permanecer siendole fiel al Salvador y a Sus [seguidores]. |
The producers' intent is to remain faithful to her truth. | La intención de los productores es seguir siendo fiel a su verdad. |
In such circumstances, the saints know to remain faithful to her. | En semejantes circunstancias, los santos saben permanecer fieles. |
What effort would your spirit make to remain faithful to My word? | ¿Qué esfuerzo haría vuestro espíritu por permanecer fiel a mi palabra? |
They were mature disciples convinced of their ability to remain faithful to the Master. | Eran discípulos maduros, convencidos de su capacidad para permanecer fieles al Maestro. |
Thus, we must make every effort to remain faithful to such a gift. | En consecuencia, debemos esforzarnos con toda diligencia para permanecer fieles a tal don. |
France and Great Britain entered the war only to remain faithful to their given word. | Francia y Gran Bretaña entraron en guerra solo para ser fieles a su palabra. |
Because, means, did not change its intention to remain faithful to the Mandello Eagle. | Porque, significa, no cambió su intención de permanecer fiel al águila de Mandello. |
The freedom to choose and to remain faithful to one's choice has been compromised. | La libertad de escoger y mantenerse en su elección está comprometida. |
I think that we all need to remain faithful to the commitment that we have made. | Creo que tenemos todos que ser leales al compromiso que hemos contraído. |
