Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Capriles was compelled to rein in the extreme right. | Capriles se vio obligado a frenar a la extrema derecha. |
If everything is relative, nothing should be able to rein in the majority. | Si todo es relativo, nada debería poder frenar a las mayorías. |
There have been efforts to rein in retroactive taxes. | Se han hecho esfuerzos para frenar los impuestos retroactivos. |
Most important would be to rein in judicial discretion. | Lo más importante sería la de controlar a la discreción judicial. |
No one has ever been able to rein in my hilarious antics. | Nadie ha sido capaz de controlar mis divertidas payasadas. |
We have continuously taken steps to rein in prices. | Continuamente hemos tomado medidas para frenar los precios. |
I close my eyes trying to rein in my temper. | Cierro los ojos tratando de controlar mi temperamento. |
Musharraf did try to rein in the intelligence organizations but with little success. | Musharraf intentó controlar estas organizaciones de inteligencia aunque con escaso éxito. |
That's the attitude you need to rein in. | Creo en ti. Ésa es la actitud que necesitas controlar. |
I try to rein in my anger, barely managing, I grimace. | Trato de controlar mi ira, apenas lográndolo hago una mueca. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!