Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa
Ejemplos
In satsang, a strong foundation is created which propels the seeker to regularise spiritual practice.
En un satsang, se crea una base sólida que impulsa al aspirante a hacer práctica espiritual regular.
Our answer to the refrain repeated by most resolutions on 'preventing illegal immigration' is the need to regularise the situation of all so-called illegal immigrants.
Al estribillo repetido por la mayoría de las resoluciones sobre «impedir la inmigración ilegal» respondemos que es necesario regularizar la situación de todos los inmigrantes llamados ilegales.
No need to regularise and manipulate models.
No hay necesidad de estandarizar y manipular modelos.
In other words, they tend to regularise various metabolic functions.
Dicho de otro modo, estas plantas tienden a regularizar las diversas funciones metabólicas.
However, to regularise the situation.
Sin embargo, para regularizar la situación.
They need Russia to regularise and establish its affairs with them effectively.
Necesitan que Rusia también regule y establezca bien sus asuntos con ellos.
One of the union's principal demands is to regularise all staff.
Una de las principales demandas del sindicato es la regularización de todo el personal.
Users do not need to regularise and manipulate models, or import/export data for processing.
Los usuarios no necesitan estandarizar y manipular losmodelos, o importar/exportar datos para su procesamiento.
The producers concerned should be obliged to regularise them against payment of a fee.
Debe obligarse a los productores afectados a regularizar la situación mediante el pago de una tasa.
In 2007 it was decided to regularise the meetings and the Las Palmeras Golf Socierty was created.
En 2007 se decidió regularizar las reuniones y fue creado la Sociedad de Golf Las Palmeras.
Palabra del día
la huella