Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa |
Ejemplos
Refusing to recuse himself, he actually oversaw the very election in which he was a candidate. | Kemp se negó a renunciar al cargo y finalmente supervisó la elección en la que era candidato. |
Have you ever had to recuse yourself from a case? | ¿Alguna vez has tenido que recusarte de un caso? |
So then you understand why I have to recuse myself. | Así que entonces entiende por qué tengo que negarme. |
I thought you said you had to recuse yourself. | Pensé que había dicho que tuvo que recusarse. |
I don't want you to recuse yourself. | No quiero que te excuses. |
Mm-hmm-hmm. I think I need to recuse myself. | Creo que debo recusarme a mí mismo. |
If I even so much as look at this file, I have to recuse myself from the case. | Si miro este archivo, tengo que recusarme del caso. |
It is obvious that Mr. Schabas is not impartial and yet he refuses to recuse himself. | Es obvio que el Sr. Schabas no es imparcial y sin embargo se niega a excusarse. |
You need to recuse yourself. | Debes recusarte a ti mismo. |
Meek lawyers have already requested the Judge Brinkley to recuse herself from the case, but it was in vain. | Manso abogados ya han solicitado al Juez Brinkley recusarse de el caso, pero fue en vano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!