Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I'd be happy to reconnoiter the rims with him.
Me alegraría revisar los bordes con él.
You've got to reconnoiter by road.
Deberán hacer un reconocimiento por tierra.
To reconnoiter modes of work of the competitor, to expose the unfaithful spouse or for laughter to play the friend ─ often for such actions the keen person uses all opportunities.
Enterarse los modos del trabajo del competidor, poner al desnudo al esposo equivocado o para la risa sortear al amigo ─ a menudo para tales medidas la persona apasionada usa todas las posibilidades.
Now, our first step is to reconnoiter.
Ahora, nuestro primer paso es un reconocimiento.
Has he asked you to reconnoiter the rims with him at all?
¿Alguna vez te pidió que revisaras los bordes con él?
There was a beautiful beach to our right, and we decided to reconnoiter.
Había una hermosa playa a nuestra derecha, y nosotros decidimos hacer un reconocimiento.
Candice and George will leave straightaway with Dr. Lesser to reconnoiter the area.
Candice y George saldrán enseguida con el Dr. Lesser para reconocer el lugar.
A party goes into the land of Canaan, the promised land, to reconnoiter.
Una parte va a la tierra de Canaán, la tierra prometida, para reconocer.
It's time to reconnoiter.
Es hora de hacer un reconocimiento.
You're in charge. I'm going to reconnoiter up ahead.
Está al mando, haré un reconocimiento.
Palabra del día
la almeja