sin traducción directa |
That's what I got to do... I got to rebrand my product. | Eso es lo que tengo que hacer... renovar mi producto. |
I used to be Jennifer, but then I decided to rebrand myself. | Solía ser Jennifer, pero decidí renombrarme a mí misma. |
Please indicate what program you would like to rebrand. | Indique el programa en que desea hacer el reposionamiento de marca. |
It was a commercial that aired in 1997 and that attempted to rebrand Apple products. | Era un comercial que se estrenó en 1997 y que intentaba relanzar los productos Apple. |
In her own way, she managed to rebrand herself effectively by following certain core principles. | A su manera logró recrear su marca personal al seguir ciertos principios fundamentales. |
Furthermore, the decision to rebrand and operate the company as Fort Financial Services is made. | Además se decide que migrar hacia una nueva marca, el bróker licenciado Fort Financial Services. |
For companies who would like to rebrand or integrate KnowIT into other applications, we offer KnowIT PRIVATE LABEL. | Para empresas que desean cambiar la imagen de marca o integrar KnowIT con otras aplicaciones, ofrecemos KnowIT PRIVATE LABEL. |
On the contrary, once I decided to rebrand the empire, there was only one name on my list. | Por el contrario, una vez que decidí cambiar de marca el Empire solo había un nombre en mi lista. |
They used the overthrow of the tsar as a pretext to rebrand the imperialist war as a war for democracy. | Se aprovecharon del derrocamiento del Zar para retratar la guerra imperialista como una guerra por la democracia. |
In 2017 it attempted to rebrand itself as a legitimate media empire which includes several news websites with government-issued broadcasting licenses. | En 2017, intentó reposicionarse como imperio de medios legítimo que incluye varios sitios web de noticias con licencias de transmisión oficiales. |
