Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He just wanted me to reassure you that everything's fine.
Solo me pidió que te asegure que todo está bien.
But I would like to reassure Mr Konrad and the whole Assembly.
Pero quisiera tranquilizar al Sr. Konrad y a toda la Asamblea.
And that's supposed to reassure us, is it?
Y se supone que eso nos tranquiliza, ¿no?
There is little to reassure me about the welfare of my constituents.
Poco es lo que me tranquiliza con respecto al bienestar de mis electores.
I understand you wanting to reassure the people.
Entiendo que quieras que la gente se sienta segura.
Really do take care, therefore, when your intention is to reassure the markets.
Ocúpese de ello, por tanto, si su intención es reafirmar los mercados.
What, is that supposed to reassure me?
¿Se supone que eso me tiene que tranquilizar?
Here are three situations to reassure us when caught in the snare of stress.
Aquí hay tres situaciones para tranquilizarnos cuando nos vemos atrapadas en la trampa de estrés.
Their presence served to reassure and reconfirmed his upcoming trip.
Su presencia sirvió para tranquilizar y reconfirmar su próximo viaje.
Alone, without the balance of our family to reassure him.
Solo, sin el balance de nuestra familia para darle seguridad.
Palabra del día
la almeja