Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We need to realise that we have to go further.
Debemos darnos cuenta de que tenemos que ir más allá.
That's what your ex can't seem to realise.
Eso es lo que tu ex parece no darse cuenta.
With some creativity it is easy to realise cozy ideas yourself.
Con un poco de creatividad es fácil hacer acogedoras ideas.
We have to realise that the European citizens are afraid.
Los ciudadanos europeos tienen miedo, debemos darnos cuenta de ello.
Ø Wouldn't it be better to realise what has been already programmed?
Ø ¿No sería mejor realizar lo que ya ha sido programado?
Our citizens will not be able to realise their full potential.
Nuestros ciudadanos no podrán realizar todo su potencial.
And now we ask you to realise it.
Y ahora les pedimos que se den cuenta.
I was fortunate enough to realise that in time to save myself.
Fui lo suficientemente afortunado de comprenderlo a tiempo para salvarme.
She doesn't seem to realise she's in danger.
Parece no darse cuenta que está en peligro.
We fail dismally to realise how short and precarious life is.
No logramos darnos cuenta de que la vida es corta y precaria.
Palabra del día
permitirse