Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
After a few months of experience and with the market fall, I decided to quit it. I started again looking for, first targeting the bank sector.
Después de algunos meses de experiencia y con la caída del mercado, decidí abandonarlo y volver a buscar, primero centrándome en el sector bancario.
You've got a date and don't want to quit it.
Tienes una cita y no quieres renunciar a ella.
You go to him and tell him I was going to quit it.
Ve con éI y dile que iba a renunciar.
You got to quit it with that, man.
Tienes que dejar de decir eso, tío.
If all that hammering is bothering you, just tell them to quit it.
Si ese martilleo te está molestando, solo diles que no lo hagan.
That does not mean it makes sense to quit it right away.
Eso no significa que tiene sentido para dejar de fumar de inmediato.
Smoking is a very unhealthy habit and many people would like to quit it.
Fumar es un hábito muy poco saludable y mucha gente le gustaría salir.
Easy to have, hard to quit it.
Fácil de tenerlo, difícil de dejarlo.
I didn't hit it... yet I don't want to quit it.
No he triumfado... pero aún no quiero desistir.
If you are a smoker, this is the right time to quit it for good.
Si se es fumadora, éste es un buen momento para dejar de fumar definitivamente.
Palabra del día
tallar