Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The Revolutionary Guard deployed troops to three of Iran's provinces to quell protests. | La Guardia Revolucionaria desplegó tropas a tres de las provincias en Irán donde han ocurrido grandes protestas. |
England is acquainted with the diversity of feeling among those who are seeking to quell the rebellion. | Inglaterra conoce muy bien la diversidad de sentimientos existentes entre los que procuran apagar la rebelión. |
Yes, Kahlan, I do want to quell the people's anger through the power of your love. | Quiero que me ayudes a mitigar la furia de la gente a través del poder de tu amor. |
It was called to quell a controversy between Nestorians and Eutychians. | Fue llamado para sofocar una controversia entre Nestorianos y Eutquianos. |
But this King has power to quell all these things. | Pero este Rey tiene oder para evitar todas esas osas. |
Yoshino blinked and tried to quell the sudden pitching in his stomach. | Yoshino parpadeó e intentó sofocar el repentino movimiento de su estómago. |
The player will have to quell the robot uprising. | El jugador tendrá que sofocar el levantamiento robot. |
What do you mean, you had to quell a revolution? | ¿Qué significa que tienes que sofocar una revolución? |
The army was called out in Lahore to quell the disturbances. | Llamaron al ejército en Lahore para calmar los disturbios. |
She patiently fed me ice chips to quell my thirst. | Me daba trocitos de hielo refrescantes para calmar mi sed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!