Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Don't forget to put a stamp on your letter.
No olvides pegar el sello a la carta.
I have to put a stamp on the envelope.
Tengo que pegarle una estampilla al sobre.
You do not need to put a stamp on it.
No es necesario pegar estampillas para el envío.
Box 989315 West Sacramento, CA 95798-9315 Important: Make sure to put a stamp on the envelope.
Box 989315 West Sacramento, CA 95798-9315 Atención: Asegúrese de poner una estampilla postal en el sobre.
We must not forget to put a stamp on the envelope that corresponds to the weight and the country to which it is sent.
No debemos olvidar poner un sello en el sobre que corresponde al peso y al país al que se envía.
In fact, what this underscores is that the whole court system is set up to put a stamp of approval on these police murders.
De hecho, lo que eso subraya es que el sistema jurídico existe para poner su sello de aprobación sobre estos asesinatos policiales.
I'm going to put a stamp on the letter and hand it to the postman.
Le voy a poner un timbre a la carta y entregársela al cartero.
My letter was sent back to the main office because I forgot to put a stamp on it.
Mi carta se devolvió a la central porque me olvidé de ponerle un sello.
Marta has already written the postcard. Now she's going to put a stamp on it, and then, she's going to put it in the mailbox.
Marta ya escribió la postal. Ahora va a pegarle una estampilla y después, va a echarla en el buzón.
Grandpa, let's put the letter in the mailbox! - Well, honey, if you want to put the letter in, you need to put a stamp on it first
¡Abuelo, vamos a echar la carta en el buzón! - Bueno, mi amor, si quieres echar la carta, tienes que ponerle sellos primero.
Palabra del día
permitirse