Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Europe is struggling to propagate its ideal of democratic pluralism.
Europa tiene dificultades para difundir su modelo pluralista y democrático.
This has been shown to propagate the effects to a lesser degree.
Se ha demostrado que esto propaga los efectos en menor grado.
It may take 8-24 hours for DNS changes to propagate.
La propagación de los DNS puede tardar de 8 a 24 horas.
Police called on people not to propagate rumours that were hampering their work.
La policía pidió a la gente que no se propagan rumores que dificultan su trabajo.
Now, we all have a natural instinct to propagate.
Todos tenemos un instinto natural de procrear. ¿Ah, sí?
It is difficult to propagate stevia seeds because most seeds do not germinate.
Es difícil propagar la stevia por semillas porque la la mayoría de las semillas no germinan.
Please be aware that it might take some time for your changes to propagate.
Por favor, tenga en cuenta que puede tomar algún tiempo para que los cambios se propaguen.
Gain the experience needed to propagate the tree species used in crafts.
Lograr la experiencia necesaria para la reproducción de las especies arbóreas que se utilizan en la artesanía.
Important: Some viruses are known to propagate actively using all types of mass storage.
Importante: Se sabe que algunos virus se propagan en forma activa utilizando todos los tipos de almacenamiento masivo.
Electromagnetic waves: they do not need a medium to propagate.
Ondas electromagnéticas: Son las no necesitan un medio para propagarse.
Palabra del día
la almeja