Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Protection of women and children continues to present a challenge.
La protección de los niños y de las mujeres sigue siendo un reto.
These continue to present a challenge, as does achieving universal immunization coverage.
Éstas siguen planteando dificultades, al igual que el objetivo de lograr la inmunización universal.
The impunity of these acts continues to present a challenge to the administration of justice.
La impunidad de estos hechos sigue representando un reto para la administración de justicia.
However, the conflict between traditions and statutory regulations continued to present a challenge for Member States.
Sin embargo, el conflicto entre las tradiciones y las normas legislativas sigue suponiendo un problema para sus Estados miembros.
The Supervisory Board considers this development to present a challenge both from a financial and a mission perspective.
El Consejo de Administración considera que esta situación supone un reto desde una perspectiva tanto financiera como desde nuestra misión.
From a management perspective, a much-needed analysis of user search patterns continues to present a challenge.
Desde la perspectiva de la administración, el muy necesario análisis de las modalidades de búsqueda de los usuarios sigue constituyendo un desafío.
Yet in some parts of the world, demand had increased and the problem continued to present a challenge for the international community.
Sin embargo, en algunas partes del mundo, la demanda ha aumentado y el problema sigue siendo un reto para la comunidad internacional.
Securing funding for the disarmament, demobilization and reintegration aspects of the disengagement plan also continued to present a challenge.
La obtención de fondos para algunos aspectos de la desmovilización, el desarme y la repatriación del plan de separación también siguió constituyendo un problema.
The next January 2 is scheduled to present a challenge to the method to distribute the resources, before the National Electoral Council (CNE).
El próximo 2 de enero tiene previsto presentar una impugnación al método para repartir los recursos, ante el Consejo Nacional Electoral (CNE).
As regards the Court of Appeals' decision, Mr. Gelman's lawyers were not granted access to present a challenge or to seek its modification.
En lo que respecta a la decisión del Tribunal de Apelaciones, a los abogados del Sr. Gelman no se les dio acceso a ella para impugnarla o promover su modificación.
Palabra del día
el tema