Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Told you not to prejudge it. | Te dije que no lo prejuzgaras. |
The Legal Service considered however thatit was not possible at that time to prejudge how the FPA would be implemented. | Aún así, el Servicio Legal consideró que en ese momento no se podía prejuzgar cómo se llevaría a cabo el FPA. |
No one should try to prejudge the democratic process that these principles guard and embody at one and at the same time. | Nadie debe tratar de emitir un juicio anticipado del proceso democrático que protegen y encarnan estos principios en su totalidad. |
Mr. Bazinas (Secretariat) said that the note had not been intended to prejudge the Committee's decision on the text in square brackets. | El Sr. Bazinas (Secretaría) dice que la finalidad de la nota no es prejuzgar la decisión del Comité sobre el texto que figura entre corchetes. |
We would not wish to prejudge the outcome of the Intergovernmental Conference. | No queremos prejuzgar el resultado de la Conferencia Intergubernamental. |
At the same time, it would also be inappropriate to prejudge any possible solution. | Al mismo tiempo, también sería improcedente prejuzgar alguna solución posible. |
When we say outgrown, we intend to prejudge nothing. | Cuando decimos superado, no pretendemos prejuzgar nada. |
The references also seemed to prejudge the outcome of the negotiations. | Además, estas menciones parecen predeterminar el resultado de las negociaciones. |
He was disposed to prejudge individuals in accordance with his personal opinions. | Tendía a prejuzgar a los individuos de acuerdo con sus opiniones personales. |
A jury would be too quick to prejudge. | Un jurado es mucho más fácil que prejuzgue. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!